Buchón, buchona

Buchón, buchona. Lo primero que se me vino a la mente al escuchar el término, es la parte del pescuezo de las aves. Escuchaba decir a mi madre: "tráete la buchona que hoy vamos a comer caldo". Un término de uso en el lenguaje del campo.
Y últimamente la he escuchado en pláticas. Lo de buchón o buchona. Y se refieren a alguien. Me dijeron, son los que toman whisky Buchanan. Y pues tampoco era lo correcto. Refieren a alguien que llega a un bar, sea hombre o mujer, y pronuncia la marca del whisky tal cual. De tal manera que dice: dame un buchanas. Y no como dicen que se debe pronunciar: "bucanan".
Así que ya saben. Yo para no equivocarme mejor pido una corona. Bueno, eso está pendiente por ahora. Mejor pido una Tecate.

Comentarios

Entradas populares de este blog

lecturas 20. Poemas de Carlos Pellicer Cámara

De cartas

¿Por qué así, señor periodista?